如何将精密铣床转换为CNC铣削|cnclathing.

2021.6.19.

如何将精密铣床转换为CNC(计算机数控)?让我们一起找一下!将机器转换为CNC是一个简单的三步过程。首先,拆下铅螺钉引线螺母和手动轮。但大多数努力必须致力于专注于安装滚珠丝杠,球螺母和步进电机。大多数转换套件需要通过拆卸本机测量其所有尺寸,设计和建模所有组件,并重复该过程,直到您对结果感到满意。爱游戏桌面应用

让我们来看看我们将使用的工具:

1.各种公吨艾伦键

2.pliers.

3.Flat头

4.phillips头螺丝刀

5.Seventeen和Nineteen-毫米扳手

6.Tape.

7.Calipers.

8.

在我们开始安装硬件之前,让我们谈谈轴承一分钟。该套件采用角接触轴承,这是深沟轴承的显着升级,并在第一转换项目上使用。角度接触轴承成两组,它们必须安装正确的方向。它们有时有颜色编码的密封和标记来识别方向。无论您应该始终用卡钳检查角度接触轴承。

第一步 - 准备

只需测量轴承的每一侧的外圈的厚度。一边会比另一边更薄。标记较薄的一侧,这是轴承的一侧,必须面向法兰或远离法兰。测量并标记所有三个集合,以z轴开头。确认Z轴牢固地锁定,部分螺纹在四个螺钉中,将球螺母连接到Z轴滚珠丝杠支架。旋转球螺母,使其坐在滚珠丝杠的末端。小心不要一直脱节球螺母。这样做会打开球螺母。将滚珠丝杠组件插入柱中,一直吹入四个螺钉并拧紧它们。球螺母支架都使用插座头拧紧Z轴鞍座。 don’t tighten it all the way yet as we still need to align the bull nut. mount the two standoffs to the z-axis base using four socket head screws. pay careful attention to their orientation. these two need to be curved recesses to face each other. they match the circular protrusion on the stepper motor face. the two threaded holes need to be mounted towards the front of the column. they are used to mount an optional homing switch.

第二步 - 组装

接下来,用公牛螺丝包裹一些磁带。在我们的公牛螺钉的末端滑动角度接触轴承,其标记镜头朝下。将Z轴法兰滑过轴承,并将第二轴承插入其标记侧面。锁紧螺母上的螺纹,使用扳手和钳子仔细预先加载角接触轴承。胶带将钳子保持禁止滚珠丝杠,法兰应自由旋转,没有绑定。更好的是,削减太少的削皮器比太多预加载更好。通过拧紧粗螺杆并取下胶带来将结锁定到滚珠丝杠轴上。降低Z轴法兰与柱顶部的齐平,并松紧地在四个插座头螺钉中螺纹。将钻牢固地连接到滚珠丝杠的末端并在握住钻头的同时解锁Z轴。钻头将公牛螺钉旋转自由旋转并在锁定z轴时滴头。 we can now use the drill to raise the head. make sure they have clears the flange. lock the z-axis before removing the drill.

第三步 - 安装步进电机

在拧紧其四个安装螺钉时,凸缘的前壳体靠在机器的头部。这对准法兰。我们现在可以拧紧公牛螺钉螺钉。现在我们已准备好安装步进电机:

将耦合器滑动在公牛螺钉的末端。将步进电机放置在适当位置并用四个插座头螺钉固定到支架上。耦合器用其两个夹紧螺钉锁定到位。安装柱上的盖板。盖板中的孔可方便地润滑我们的滚珠丝杠。随着z轴的锯齿抬起,我们现在可以继续到y轴。首先将Y轴支架牢固地拧紧到球螺母上。旋转滚珠丝杠,使骨骼距离滚珠螺钉的末端大约五英寸。现在将滚珠下方的滚珠丝杠组件插入铣刀上,通过铣床底部的孔。将螺丝拧入球螺母支架,但由于我们仍然需要对齐球螺母,不要拧紧它。 use calipers to probe our ball screw at two points as we slide the saddle back and forth. once the two points are within a few hundredths millimeter of each other, our ball nut is aligned and we can lock the ball nut brackets socket head screw. (a helpful tip is to hold the calipers in place with a piece of double-sided tape next wrap some tape)

在我们的滚珠丝杠周围并在滚珠螺钉的末端滑动角度触点,其朝向背部的镜子螺钉。将Y轴法兰滑过轴承,将第二轴承插入朝向前方的主机侧并将耦合器拧到滚珠丝杠的末端。使用螺丝刀轴和钳子拆开一对夫妇并小心地预加载角度接触轴承。法兰应通过无绑定自由旋转,通过拧紧其夹紧螺钉并取下胶带,将耦合器锁定到滚珠丝杠上,向后推动另一半的耦合器。将马鞍拉回直到法兰蝙蝠靠在铣床底部。在两个插座头螺钉中松散地螺纹。通过旋转耦合器来转换马鞍前进。使用两个插座头螺钉升压法兰并将其锁定到位。我们应该能够在没有任何绑定的情况下轻松地通过手来回翻译马鞍。根据需要进行额外调整。

第四步 - 安装步进电机

将步进电机的轴插入耦合器。使用牢固的压力一直向前座椅,并将其夹紧到位。通过拉回步进电机将耦合器分开。将垫片与步进电机的面对齐。通过四个插座头螺钉重新加入耦合器并牢固地安装步进电机。继续前进到X轴,首先将球螺母拧到X轴球螺母支架上。旋转滚珠丝杠,使球螺母大致在碗螺钉的中点。将步进电机耦合器滑动到滚珠丝杠的末端并使用夹紧螺钉将其锁定到位。步进电机可以安装在桌子的任一端。安装右侧的步进电机安装滚珠丝杠支架。 so that the motor coupler is drawn right. before tightening the screws, use calipers to align the ball screw perfectly square with the saddle. the measurement at the left and right side of the saddle within a few hundredths millimeters of each other. tighten the ball nut bracket screws down firmly. clean the ways and slide the table back onto the saddle. be careful not to bump the ball screw. insert the Gib and lock it in place by using the Gib adjustment screw. the table should easily slide back and forth. wrap some tape around the end of a ball screw. slide an angular contact bearing over the end of the bull screw with its mark side facing back. slide the x-axis fins over the bearing and insert the second bearing with a small side facing forward. thread on the locking nut. carefully preload the angular contact bearings using a wrench and pliers. the flange should spin freely with no binding. lock the nut to the ball screw shaft by tightening the grub screw and remove the tape. mount the flange to the table using the two socket head screws. level the flange and tighten the screws all the way. push the bearing cover in place.

安装X轴步进电机。将步进电机的轴插入耦合器。使用牢固的压力一直向前座椅,并将其夹紧到位。通过拉回步进电机将耦合器分开。使用两个插座头螺钉将步进电机法兰安装在桌子上。不要拧紧它们,使用四个插座头螺钉重新加入耦合器并将步进电机安装到风扇上。电机支撑法兰等级,稍微抬起,以补偿步进电机的重量。通过拧紧两个插座头螺钉将其锁定到位。安装Z和Y轴盖板。